litnyra

Литературная Ныра

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Литературная Ныра » О литературе » Антуражная и неантуражная фантастика


Антуражная и неантуражная фантастика

Сообщений 1 страница 30 из 76

1

Ваше понимание понятия. Ваши за и против.

Насколько я это понимаю:
Антуражная фантастика - литература, где фантастическая составляющая - только фон для всего остального и этот фон можно поменять на любой другой без ущерба для сюжета. Нравится вам такая идея? Юзали? Не нравится? А чем?

Если бы вы писали фантастику, к чему бы больше склонялись - сделать фантастические элементы колоритным фоном или построить сюжет на фантастическом допущении?

0

2

Без ущерба для идеи может быть? Фант допущения - такой же инструмент, как и прочие. Если его легко можно убрать - это ненужный элемент,

0

3

Мне кажется, оба пути порочны.
Во время споров о научной составляющей в научной фантастике писатели часто скатываются в спор о том, что книги - они не об изобретениях, а о людях. Вещь настолько очевидная, что даже поминать её как-то неловко, вроде как все итак в курсе должны быть. Вот также и тут. И тот, и другой вариант - и антуражная фантастика, и истории, основанные на фант.допущении - это всего лишь фон, инструмент

Хотя мне вот трудно представить антуражную фантастику, в которой сюжет не опирался бы хотя бы левой пяткой на фант.допущение. Что это - прямая трансляция наших реалий лоб-в-лоб с заменой, допустим, компьютеров на магические хреновины и без какой бы то ни было специфики мира? Так тупо же получится :dontknow: В любом случае фантастические элементы как-то используются в сюжете, как-то влияют на менталитет и поведение героев. В противном случае или мир плохо проработан, или - зачем оно там?

0

4

Антуражная фантастика в талестриной формулировке - низкий жанр, КМК. "Жестокой Голактекой" отдаёт. Взялся придумывать мир, так придумывай. Как Хельга например. Сидит, хетта-логарифмы считает. Потому что не хочет писать "Альмагель вскинул магический плазменный лучемет и Вуглускр исчез в яркой зелёной вспышке ФЩЩЩЩЬ ФЩЩЩЩЩЬ БДЫЫЫЫЫЖЬ. Магия-шмагия сработала безотказно". Я б тоже не хотел. Потому что вот это, а не фаллосологизмы, и есть настоящий зашквар.

0

5

магия пыщь пыщь

0

6

Ticky написал(а):

Что это - прямая трансляция наших реалий лоб-в-лоб с заменой, допустим, компьютеров на магические хреновины и без какой бы то ни было специфики мира? Так тупо же получится  В любом случае фантастические элементы как-то используются в сюжете, как-то влияют на менталитет и поведение героев. В противном случае или мир плохо проработан, или - зачем оно там?

У Пратчетта такое было же. Вся техника, прямо вот аналоги нашей, работает на маленьких демонятах)))) На сюжет это никак не работало, как мне помнится, но отлично работало на эээээ атмосферу. Вся соль была в этом.

Буц, ничо не поняла. У Хельги антуражная или неантуражная фантастика?)))))

0

7

Эмили, у Пратчетта - да, прямая трансляция наших реалий в его мир. За счёт этого достигался комический и пародийный эффект, потому этот антураж там был в тему :) В таком ключе, как у Пратчетта, события нельзя просто взять и переместить в наш мир - исчезнет весь эффект, события потеряют объёмность. Следовательно, это уже не "без ущерба" ) По крайней мере, ущерб для идеи будет )

0

8

Идея, да, но не сюжет) Я про то же - сюжету незачем опираться на атрибутику, это не обязательное условие.

0

9

Ticky написал(а):

Хотя мне вот трудно представить антуражную фантастику, в которой сюжет не опирался бы хотя бы левой пяткой на фант.допущение.

Дохера.
Берешь любую книжку где воюют две могучие корпорации, сражаясь с помощью бластеров за месторождение хероптаниума, меняешь их на ковбоев и индейцев, а хероптаниум на золото, и ничего не меняется.

0

10

Эмили, Хельга старается сделать неантуражную, как мне показалось. В том плане, что тщательно проработать мир во избежание кучи допущений "а вот потому што это так, не нравица не читай". Вот есть там унее одна волшебная хетта-субстанция, ну и ладушки. Всё остальное подогнано, не гремит, не барахлит.
Хотя надо ещё дождаться, конечно)

0

11

У кого-то я читала про "чистую" и "нечистую" фантастику, где первая базируется на научных положениях, а вторая - надуманная ересь околомистического характера, в которой для развлечения читателя упоминаются монстры, роботы и путешествия к звёздам.
Вот согласна я с этим. Да и если из произведения без ущерба для произведения можно что-то выбрасывать, то это стадия редактуры и причёсывания. Рановато это читателю давать. Кмк.

0

12

Буц написал(а):

Хельга старается сделать неантуражную, как мне показалось.

У меня весь сюжет завязан на конфликте ГГ с зеркальным двойником и их отличиях друг от друга. Как это можно без фантастики выписать - я не знаю.

0

13

Хельга, если всё только ради двойника придумывалось - ты с Ярославского на Казанский на такси поехала, по-моему. Такую вселенную надо бы как-то полнее задействовать.

0

14

Буц написал(а):

Такую вселенную надо бы как-то полнее задействовать.

Вселенная дает пинки сюжету, обуславливает определенных персонажей и так далее. То есть на сюжет она влияет напрямую. Те или иные действия героя так или иначе зависят от вселенной - в нашем мире он действовал бы иначе, и это повернуло бы сюжет в другую сторону. Я к тому, что основная идея сама по себе уже является фантастической.

0

15

Хельга, ты за рулём - ты и поворачивай, чо) Особо не тяни только, пока не испортилось.

0

16

Буц написал(а):

Хельга старается сделать неантуражную, как мне показалось. В том плане, что тщательно проработать мир во избежание кучи допущений "а вот потому што это так, не нравица не читай".

Да в антуражной тоже бывают тщательно продуманные миры. Мы только что разобрали, что у Пратчетта во многих книгах сюжет не упирается в мир. Там как раз самый кайф в том, что в мире всё как у нас, только волшебное. Включая технику, которая работает на магии, межнациональные конфликты не между какими-нибудь там реальными группами, а между вампирами-оборотнями-людьми-чудовищамифранкенштейна, борьба за сохранения редких видов на примере драконов и пр. Всего-то.
Речь не обо всех книгах Плоского Мира, но часть из них именно таковы. Потом уже Мир стал настолько совершенным, что потребовал своих собственных историй, и пошла фантастика неантуражная. Но и антуражная была очень клёвой, а Мир - цельным и проработанным.

0

17

Эмили, вообще Пратчета не могу. Сколько раз пробовал - никак. То ли переводы говно, то ли просто эффект вкусовщины.

0

18

- золото золото золото золото
- мне кажется ты забыл чтото в своей песне
- что именно?
- золото!

+1

19

Эд, ДА!)))))

Буц, этого я не могу понять)))))

Единственное, что мне зашло не с первого раза - как раз серия про Ринсвинда. Уже совсем в конце, как вообще ничего не осталось, прочла и её)

0

20

Хельга написал(а):

Берешь любую книжку где воюют две могучие корпорации, сражаясь с помощью бластеров за месторождение хероптаниума, меняешь их на ковбоев и индейцев, а хероптаниум на золото, и ничего не меняется.

Если мир продуман - не перенесётся. Просто потому, что проработка мира несёт за собой проработку менталитета социальных групп, использование мира (банально - уровень медицины) и т.д.. Сюжет всё равно начинает опираться на особенности мира, иначе никак. Или менталитет и уровень образования у одной из корпораций совпадает с менталитетом и уровнем образования индейцев? Да ещё и технический разрыв между корпорациями, как у ковбоев с их револьверами и у индейцев с луками и стрелами? Orly?

Эмили написал(а):

Идея, да, но не сюжет) Я про то же - сюжету незачем опираться на атрибутику, это не обязательное условие.

Сюжету очень сложно на атрибутику не опираться. Потому что иначе получаются ружья, которые развешаны, но не стреляют. В итоге - плохая книга, фантастика там лишняя.

0

21

Буц написал(а):

вообще Пратчета не могу. Сколько раз пробовал - никак.

Ты просто плохо старался))

Ой, а можно я тут тоже расскажу эту грустную историю? Кому не интересно - проматывайте, уберу под кат.

Свернутый текст

Все мои любимые авторы умерли, поэтому я всегда адски завидовала тем, кто ждёт новенького от живого и здравствующего писателя. Особенно злобно я завидовала фанатам Пратчетта - книг прорва, а он всё новые строчит.
В общем, я года четыре с упрямством осла пробовала это читать. И снова, и снова. У меня не получалось, я шипела, плевалась, злилась, но потом снова бралась. Ну и что. Дошла я до Тиффани. И вдруг, внезапно, получилось. Ну, знаете, эта особая читальная магия, когда ты проваливаешься в книгу с головой. Ну так вот она случилась.
Ровно два дня я радовалась. Два дня! На третий день Пратчетт умер.

Короче говоря, либо упрямство и труд всё перетрут, либо Пратчетт вполне читабелен, просто надо вникнуть. Ну или переводчика сменить.

0

22

Эмили, ну тут jedem das seine. У Эка, например, так и не пошла "Дюна", допустим, ни в каком виде. А я пробовал читать "Гиперион" Симмонса и пришёл к выводу, что если так пишешь, то сам и читай. А люди и то и то хвалят.

0

23

мне кажется, что всеже вкусовщина

это типа я проанализировал написанное не по теме

0

24

Ticky написал(а):

Сюжету очень сложно на атрибутику не опираться. Потому что иначе получаются ружья, которые развешаны, но не стреляют. В итоге - плохая книга, фантастика там лишняя.

Пратчетт опровергает это утверждение.

0

25

Ticky написал(а):

Если мир продуман - не перенесётся. Просто потому, что проработка мира несёт за собой проработку менталитета социальных групп, использование мира (банально - уровень медицины) и т.д.. Сюжет всё равно начинает опираться на особенности мира, иначе никак. Или менталитет и уровень образования у одной из корпораций совпадает с менталитетом и уровнем образования индейцев? Да ещё и технический разрыв между корпорациями, как у ковбоев с их револьверами и у индейцев с луками и стрелами? Orly?

Если.
*ощутила себя царем Спарты*

Буц написал(а):

Эмили, вообще Пратчета не могу. Сколько раз пробовал - никак. То ли переводы говно, то ли просто эффект вкусовщины.

Ты не один.

Эмили написал(а):

Мы только что разобрали, что у Пратчетта во многих книгах сюжет не упирается в мир.

Плохо разобрали. У Пратчетта мир занимает главенствующее место, потому что он продуцирует лулзы, ради которых его и читаешь.

0

26

Вампука, как я вас понимаю. Нет, я его начала читать задолго до кончины, впрочем, о том, что он умирает, тоже было известно задолго.

Буц, да.

0

27

Хельга, так вот о чём и речь )

Эмили, ну он же использует мир таки
а вообще, для меня сюжет непосредственно связан с идеей, потому если что-то играет на идею - оно играет на произведение. Я в этом плане полностью согласна с утверждением Тедди.

0

28

Эмили написал(а):

Пратчетт опровергает это утверждение.

Нет, ты взяла один частный момент, на который сюжет не опирается. В целом, у Пратчета сюжет всегда опирается на фант допущение.

0

29

Ммммм. Признаваемая тобой степень знакомства с Пратчеттом круто варьирует.

0

30

Талестра написал(а):

Ваше понимание понятия. Ваши за и против.

Кто эти понятия и где их используют? Я вижу в этом ещё меньше смысла, чем в проведении разграничений между НФ и фэнтези (и всеми остальными), которое хоть книгоиздателям что-то даёт.
Если фон чего-то можно поменять без ущерба для сюжета - это не литература. Это чёртов конструктор.
Жонглировать идейно-тематическими обобщениями как бы можно на разном уровне (а здесь - про войну, а здесь - про истребление эльфоупырями партизанов из деревни Жирные Руны в ходе стопятнадцатого эльфодварфийского конфликта), это само по себе не показатель.
Пратчетт успел расшевелиться и нагенерировать культурных концептов, которые не вполне переносятся на то, что есть у нас в риаллайфе. Не поверите, он даже на гуманистические идеи их брал) С другой стороны, произведение, в котором ничто и никак не проецируется на риаллайф и его проблемы, с высокой долей вероятности будет никому не нужно и не особо интересно.
Если уж на то пошло, переносить историю на другой сеттинг не слишком легко, даже если за этим не стоит высокая литературность. Знаю, пробовал, предпочитаю так не делать.

+2

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Литературная Ныра » О литературе » Антуражная и неантуражная фантастика