litnyra

Литературная Ныра

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Литературная Ныра » Диван Прозы » Дела давно минувших дней


Дела давно минувших дней

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Конь ржал, бил копытами, взбивая дымчато-серую пыль, тряс золоченой гривою – в клубьях свежевскопанной земли, остророгая золотая фибула, извлеченная ей из кургана на ослепительно-солнечный свет. Свет-лана, светлоименная – она была самой удачливой из всей своей студенческо-археологической группы, и первым раскрылся перед нею курган. Будто предчувствуя находку, лопата ее раз за разом ныряла в холод и темноту, в белесые корни травы и округлые камни, гремящие под железом, словно отверделая кость, чтобы с очередным нырком – выдернуть из черно-земляных волн золотую добычу.

– Тш-ш… – она пощекотала кисточкой солнечно-жаркую гриву, сметая грязевые потеки с донельзя удивленной всем происходящим, тянущейся к свету конской морды. Конь спал, сорок веков подряд, погребенный в могильном кургане вместе с его… хозяином?.. или хозяйкой?.. теперь же, полупроснувшийся, лежал на ладони ее, и солнце гладило его встрепанную со сна гриву. – Мы не обидим ни тебя, ни того, чей покой ты охранял все это время. Мы просто хотим узнать – а как оно было до нас? Прочесть эту курганную книгу, страницу за страницей, слой за слоем. О наших предках – сарматах, о скифах, хозяевах этих степей – расскажи нам, конь!

Зрачки опалило солнечно-золотым. Света было нестерпимо много – точно нитка в игольное ушко, он входил под веки ее, золото из-под копыт мчащегося коня, словно степная пыль, летящая во все стороны.

А-хэй, Свет-лана… Ски-лана… Скилея!

***

А-хэй!

Ее мир – застыл на острие копья, небесно-золотой, обжигающе-красный, криками разрывающий мир с терпким привкусом крови под языком. Мир, в котором она родилась, и в котором она расстанется с жизнью, когда Великая Мать улыбнется ей с облачно-голубой вышины остроточеной улыбкой, белыми, как кости, руками примет уздцы ее коня, уводя под курган, в темноту.

А-хэй, не зевай, Скилея, не время спать, враг близко, отдых далеко! А-хэй!

Время свивается арканом, длинным, как змей. Змей рвется из рук ее, шипит, скручиваясь в кольцо, кусает собственный хвост. Петлей сматывается на шее всадника, что с мечом в руках мчится наперерез ей. С корнем рвет из седла, швыряет под копыта коня, твердые, словно стальные секиры.

А-хэй!

Следующего – она встречает копьем, бьет в беззащитно открытое горло, быстрая, как степной ветер, разит наотмашь, жалит до красно-кровавых брызг. Ветер пахнет солено-острым, темные, кучевые облака, точно перевернутые чаши, плывут по небу, она пьет, хохочущим от радости ртом, запрокинув голову вверх – ветер с привкусом крови, и багровые пятна полыхают под веками ее.

А-хэй!

Их много, много больше, чем сестер ее по оружию – чужеземцев в сияющих золотом шлемах, изогнутых, точно раковины улиток, панцирной броней покрывших улиточно-слабые тела свои. Но стрелы ее сестер достают чужеземцев повсюду, выковыривая из раковин, но остробокие секиры их с легкостью вскрывают скорлупу, словно подгнивший орех. Панцирнотелые идут в бой, но бой этот заранее проигран, и всклеванные секирами тела их усеят Великую Степь, и чернокрылые степные вороны кружиться будут над трупами их, петь заунывную похоронную песнь…

А-хэй, подтяни удила, Скилея! Прокричи о победе своей, во славу Великой Матери! А-хэй!

***

Солнце рассыпалось на ладонях – осколками бронзового зеркальца, рвано-острыми обрывками света прикорнуло на пальцах ее. Она провела ногтем по сияющим граням, и ушастый бронзово-золотой зайчик выскользнул из-под руки, покатился, цепляясь за косматую конскую гриву… конь всхрапнул, недовольно косясь на Светлану золото-круглым зрачком.

– Значит, все-таки женщина, скорее всего. Зеркало, жемчужное ожерелье… и боевая секира в ногах. Таких, как она, сарматских воительниц, греки звали эорпатами, мужеубийцами – и, надо сказать, много славных греческих мужей отправили они на тот свет, защищая свои степные земли – наши прародительницы, дети Великой Матери, сарматские амазонки. Впрочем, это только мои предположения. Подробный анализ покажет… – Светлана присела на камень, в сторонке от остальных. Черной, раскрытою книгой лежал перед нею курган, и ветер перебирал страницы, пахнущие землею и травами, и золотом слепили буквы ее заслезившиеся от света глаза.

А-хэй, не бойся прочесть написанное! Поверить ему – не бойся, Свет-лана… Скилея…

***

А-хэй! Время доброго пира после доброй схватки!

Вино в золотых чашах темное, будто сгущенная кровь, красной, соленой волной ударяет в голову, и ей чудится, будто волчицей на косматых лапах бежит она по залитой кровью степи, наклоняет звериную, острозубую морду к павшим, пьет тепло-сладкую кровь из разорванных жил их – и не может насытиться. Будто мясо их, обглоданное с костей, вязнет в клыках ее, белесых, точно кумыс, волчьеострых клыках…

А-хэй, опрокинь еще чашу, Скилея, во славу Великой Матери!

Конина, прокопченная на вертеле, кусок за куском исчезает в желудках пирующих, и Скилея не отстает – воительница должна быть сильной, способной встать на защиту своего рода, когда в очередной раз взовьется над степью вороньеклювый ветер войны. Мужчины слабы. Приученные с детства к ремеслам и нянченью младенцев – разве смогут они скрестить оружие с шлемоголовыми, кровью, красной, как огневое вино, расцветить панцирнокрытые тела их? Великая Мать кривит губы в улыбке, качает головой из стороны в сторону. Голова Скилеи тоже стремится на бок, сытый желудок тянет в сон.

А-хэй, не время спать, сейчас будут танцы, Скилея!

Острый, как волчье наточенный коготь, меч воткнут в вязанку хвороста рукоятью к небесам. Они танцуют, взявшись за руки, звеня ожерельями на бронзовых от солнца шеях – сестры по крови ей, дети Великой Матери, пляшут, взбивая сапожками пыль, и блики костра красят волосы их рыжизной, и алым отливает кровь на точеном лезвии…

А-хэй, танцуй вместе с ними, Скилея, пой волчью песню победы утробным, горловым рычанием – а-хэй!

***

Солнце зашло за курган, рыжими стрелами лучей протыкая траву, вплетаясь в спутанную конскую гриву отблесками золотожаркого. Она приложила фибулу к плечу, закинув на спину куртку, точно сарматский плащ сорок веков назад.

– Они были похожи на нас. Дрались, пировали, любили, молились своим богам. Пришло время – и ушли в курганы, один за другим, и только курганы остались – как память… А если поверить, что они – живы, что дух их – жив в каждом из нас… в каждой из нас есть частичка тех, уснувших в курганах? Иначе для чего все это – раскопки, археологические изыскания, попытки понять, как оно было, воссоздать целую жизнь по костям, зарытым под землю? – конь замер, острыми гранями фибулы царапая пальцы ее, беззвучно перебирая копытами. Красное, словно кровь, солнце падало за курган, роняя в траву золоченые капли. Золото стекало по конской гриве, золотом опаленные, горели конские бока. Небесный конь, проводник между двумя мирами, спутник усопшего, неслышно дышал за спиной Светланы, и черные, как раскрытый курган, клубились тьмою его зрачки.

А-хэй, вступи во тьму – и выйди из нее! Смой с себя, точно могильную землю, чужую жизнь – и вспомни свою! А-хэй, Свет-лана… Скилея!

***

А-хэй!

Она никогда не чувствовала себя более живой, чем сейчас – под черным степным небом, усеянным мириадами звезд, в черной духоте закрытой наглухо кибитки. Теплые, пахнущие вином и жареным мясом губы – впиваются в губы ее, прикусывая по-волчьи, до крови, шершаво-твердые руки обхватывают плечи ее, она стонет, извиваясь на расстеленных шкурах – Ифито, прекраснейшая из сестер ее, любимейшая из детей Великой Матери. Груди ее, точно драгоценные чаши, накрыты ладонями Скилеи, стоны ее глушат волосы Скилеи, конской гривой рассыпанные по плечам.

А-хэй!

Только женщины радуют женщин в любви, лишь делящая с тобой поле битвы – разделит и ложе, как сказала Великая Мать, из дыхания своего сотворив посреди безлюдной степи первых людей. Мужчины – годны лишь для размножения, чтобы не прервался род, их белое, как молоко, семя входит в лоно женщин, создавая новую жизнь, но объятия их не несут удовольствий сестрам ее, и радость находят сестры лишь в объятьях друг друга. Лоно – к лону. Подобное – к подобному.

А-хэй!

В темноте глаза Ифито светятся белым, точно жемчужины. Жемчугом бьется ожерелье на шее ее, царапает щеку львиномордой застежкой. Соски ее, нежно-розовые, как восходящее солнце, вздрагивают под губами Скилеи, тонко-льняные косы ее – чисты и благоуханны, лоно ее – жарко, точно костер, Скилея отдергивает пальцы, опасаясь обжечься…

А-хэй, что может быть лучше ласк ее, Скилея? Ничто, во всей Великой Степи и возле нее! А-хэй!

***

Ее мир – город, пропитанный дымом заводов и машинною гарью, построенный посреди степи немногим более века назад, асфальтовыми дорогами прошитой степи, забывшей топот коней. С железным гулом летят самолеты в небе, распугивая стаи птиц, под небом – мчатся табуны поездов. Она сходит с поезда, вместе с однокурсниками возвращаясь домой, из археологической поездки, к обшарпанным институтским стенам и лекциям в толстых тетрадях – Свет-лана… Ски-лана… Скилея.

Ее мир. Мир, в котором она родилась, а тот, другой, спрятанный за пределами его, в черных могильных курганах…

– Я бы хотела узнать о нем как можно больше. Не зная прошлого – как строить будущее? – она идет, по сонным городским улицам, в розовой предрассветной дымке, и тяжелый рюкзак бьет по ее плечам, словно воинский щит, и фибулой полыхает на куртке золоченая молния. Потомок сарматских амазонок полузабытого мира… он жив, пока такие, как она, держат его в своей памяти, крепко, как остроточеное воинское копье.

А-хэй!

+1

2

Мне в целом нравится ваше стилевое направление, читать приятно. Идея, кмк, немножко наивна, но от этого совсем не дурна, наоборот.

Есть шероховатости, за которые цепляется глаз, например, связь между именами Светлана и Скилея, смешной, снижающий патетику момент, когда одна из дев-любовниц отдёргивает руку от вагины другой, боясь обжечься - это реально смешно, ну и всякие мелочи вроде нянек-мужчин, но это даже не недостаток, скорее характеризует перехлёст в феминизме героини. :-)

Ну и да, - погружённость, увлечённость героини передана очень живо. Здорово, спасибо.

0

3

Эмили написал(а):

Мне в целом нравится ваше стилевое направление, читать приятно. Идея, кмк, немножко наивна, но от этого совсем не дурна, наоборот.

*танцует* :cool:

Эмили написал(а):

ну и всякие мелочи вроде нянек-мужчин, но это даже не недостаток, скорее характеризует перехлёст в феминизме героини.

Не, мужики с мелкими в этом обществе нянчились по реалу, и к боевым действиям их не допускали. Как я поняла из того мизерного количества материала по амазонской тематике, что мне удалось нарыть, это было целиком феминистичное общество - сарматских амазонок, живших на территориях нынешней России-Украины, и отбивавших нашествия захватчиков, пока... этих захватчиков не стало так много, что отбиться уже не удалось. Завоевателями-агрессорами-то они никогда не были... В общем, рассказ - скорее, попытка исторической реконструкции, чем фэнтези.  8-)

0

4

Ну, вот. Значит, не позиция героини, а авторская позиция. М.

Я просто проверяю вероятность возникновения такого общества бритвой Оккама - и нет, это крайне маловероятно. Не могу да веруем.

Но это вы можете смело игнорировать. Претензия к авторскому взгляду на историю нелитературная, а значит, на этом форуме несостоятельная. Мне всё равно нравится ваш рассказ. :-)

0

5

В первом же предложении отсутствует полноценный предикат:

в клубьях свежевскопанной земли, остророгая золотая фибула, извлеченная ей из кургана на ослепительно-солнечный свет.

А, собственно, что эта фибула делает? Просто существует? Но тире явно сопоставляет ее с предыдущей фразой, про коня. Это такая попытка реализовать «старинный» стиль? Причастный оборот не может служить предикатом, это свойство объекта.
Текст в первую очередь должен быть понятен, а уже потом красив.
Рассказ явно разделяется на две части – современную, где Светлана копает, и древнюю, где у нее же случается наркоманский приход. Однако обе написаны этим самым старинным возвышенным стилем, и если в древней части оно смотрится органично, то описание поэтическим языком процесса археологического копания выглядит не сильно лучше описания процесса распивания поллитрушки пива. Ну, типа

Пиво пенилось, бурлило, лучшая амброзия – напиток богов бессмертных, да и то если глотки у тех богов луженые! Пузырьки в его светлых глубинах, горьковатый вкус, и тянется, тянется рука к запотевшей бутылке, а губы сами читают прекрасные слова: Жи-гуль! Жи-гуль, и пусть сварившие его демоны сгинут, как роса на полуденном солнце…

Учитывая обращение Светланы к коню (до прихода), она точно под кайфом.
При этом частично она разговаривает как в примере про пиво, а частично – нормальным языком. Что еще больше рушит все.

У вас много лишних тире там, где ставить их не надо вообще:

чтобы с очередным нырком – выдернуть из черно-земляных волн золотую добычу.

Ее мир – застыл на острие копья

Следующего – она встречает копьем

и так далее.

Ее мир – застыл на острие копья, небесно-золотой, обжигающе-красный, криками разрывающий мир с терпким привкусом крови под языком.

Вновь нарушение логики. Не, я понимаю, стилизация и тд, но даже в старинных текстах с логикой все в порядке.
Смотрим: мир застыл, затем «криками разрывающий». По идее, это относится к первому миру. Но дальше получается, что этот первый мир (застывший) разрывает криками второй, который с терпким привкусом крови. Wtf am I reading?

Бои описаны красиво, ничего не скажешь, по крайней мере в данном стиле. По-моему, лучшее, что есть в рассказе. Да и в целом «древняя» часть удалась, даже эротика получилась. Весьма недурно.

0

6

Хельга написал(а):

А, собственно, что эта фибула делает? Просто существует? Но тире явно сопоставляет ее с предыдущей фразой, про коня.

Хельга, так фибула и сделана в виде фигурки коня. У сарматов это было одно из самых распространенных изображений. Едва ли не божественное животное - конь, который в том обществе был с человеком от рождения до самой смерти.  8-) Короче, девушка-археолог смотрит на него, смотрит... и тут к ней приходит ГЛЮК, и она начинает ВИДЕТЬ...  :D Хорошая трава росла на старинном кургане, забористая.  :D

0

7

Прочла и текст и комментарии других комментаторов.
имею кое-что сказать)

Из некоторых неточностей по речи, скажем так, мелкие шероховатости текста:

Marita написал(а):

Конь ржал, бил копытами, взбивая дымчато-серую пыль, тряс золоченой гривою – в клубьях свежевскопанной земли, остророгая золотая фибула, извлеченная ей из кургана на ослепительно-солнечный свет.

тоже долго вертела предложение, но потом вырезала фразу в клубьях свежевскопанной земли и получила Конь ржал, бил копытами - остророгая фибула, конь - есть фибула, вроде все понятно с предложением, может, клубья свежевскопанной земли перенести в другую его часть. а может, и не надо.

Marita написал(а):

округлые камни, гремящие под железом, словно отверделая кость

- пример не очень удачно построенного сравнения. вы сравниваете твердость более твердого материала (камня) с менее твердым (костью). камень твердый как кость, хотя логичнее выглядело бы, если бы отверделые кости гремели как камни.

Marita написал(а):

золото из-под копыт мчащегося коня, словно степная пыль, летящая во все стороны.

если бы я писала или редактировала этот текст, я бы писала словно золото, словно пыль. или золото, пыль без второго "словно", но его писали вы, а не я, и это не ошибка))) но захотелось показать вам и такой вариант. без претензий, только показать.

Marita написал(а):

Ее мир – застыл на острие копья, небесно-золотой, обжигающе-красный, криками разрывающий мир с терпким привкусом крови под языком. Мир, в котором она

да, тире тут функционально ничему не служит, но мне вспомнилась проза Цветаевой, в которой этих акцентирующих тире - по пять штук в каждом абзаце.  это создает определенный ритм и рисунок. не ошибка, а намеренность.

UPD. а, да. "криками разрывающий".
разрывающий что?
Ее мир - что сделал?(застыл), какой?(небесно-золотой, обжигающе-красный), *повтор для усиления* какой?(криками разрывающий) разрывающий что?*пропущено дополнение* кто/что? - мир.
криками разрывающий уши?
криками разрывающийСЯ?

Пара замечаний по сюжету, не обязующих вас ни к чему, но демонстрирующих, как это может быть воспринято читателем:

Marita написал(а):

Зеркало, жемчужное ожерелье… и боевая секира в ногах.

- девичья финтифлюшка, финтифлюшка... опа, боевая секира! прихорашиваемся, девоньки, и в бой.
вызывает улыбку. хотя, функционально, понятен выбор предметов - в могилу кладут любимые при жизни вещи. если она была зажиточной воительницей, могла себе позволить зеркало или его аналог, украшения - все женщины хоть немного, но любят украшаться, даже те, которые секирами машут. но не улыбаться не могу. затем, вам нужен был набор предметов, который сразу же покажет Светлане, что похоронена женщина. так что, почему бы и нет?

Marita написал(а):

Значит, все-таки женщина, скорее всего. Зеркало, жемчужное ожерелье… и боевая секира в ногах. Таких, как она, сарматских воительниц, греки звали эорпатами, мужеубийцами – и, надо сказать, много славных греческих мужей отправили они на тот свет, защищая свои степные земли – наши прародительницы, дети Великой Матери, сарматские амазонки. Впрочем, это только мои предположения. Подробный анализ покажет… – Светлана присела на камень, в сторонке от остальных. Черной, раскрытою книгой лежал перед нею курган, и ветер перебирал страницы, пахнущие землею и травами, и золотом слепили буквы ее заслезившиеся от света глаза.

тут, по стилю - все ровно, гладко, одна стилизация под старину - и тут ее внезапно пронзает "подробный анализ покажет".
это к вопросу смешения стилей изложения, на который вам Хельга указала. если будете еще текст шлифовать, можно отшлифовать в этом месте.

Marita написал(а):

Только женщины радуют женщин в любви, лишь делящая с тобой поле битвы – разделит и ложе, как сказала Великая Мать, из дыхания своего сотворив посреди безлюдной степи первых людей. Мужчины – годны лишь для размножения, чтобы не прервался род, их белое, как молоко, семя входит в лоно женщин, создавая новую жизнь, но объятия их не несут удовольствий сестрам ее, и радость находят сестры лишь в объятьях друг друга. Лоно – к лону. Подобное – к подобному.

Матриархат с мужчинами в роли вспомогательных единиц. Любопытно.
Вообще, этот кусок описания напоминает перевертыш греческого устройства общества, емнип, спартанского, что ли. Воинская любовь начинается с братства, к тому же в походах, чтобы не насиловать женщин завоеванных земель...
Но вообще, не в приморской Греции, а в пыльной степи, при отсутствии культуры водных процедур, после боев с секирами, жареного мяса, да еще и не по воле инстинкта размножения - ну, не верю я в такую романтизацию. Но это - опять же - не так уж важно, мнение есть мнение.

Marita написал(а):

жарко, точно костер, Скилея отдергивает пальцы, опасаясь обжечься…

:tomato:
и Ифито вынуждена сама себе помочь, иначе игра в одни ворота.

Marita написал(а):

тяжелый рюкзак бьет по ее плечам, словно воинский щит, и фибулой полыхает на куртке золоченая молния. Потомок сарматских амазонок полузабытого мира… он жив, пока такие, как она, держат его в своей памяти, крепко, как остроточеное воинское копье.

Потомок -  в смысле Светлана?
Потомок - конь?
Конь - не потомок, а современник.
Эти предложения можно согласовать.

Стиль ваш мне нравится, да и идея о связи поколений тоже. Остальное - детальки.

0

8

Marita,

Marita написал(а):

ак фибула и сделана в виде фигурки коня. У сарматов это было одно из самых распространенных изображений. Едва ли не божественное животное - конь, который в том обществе был с человеком от рождения до самой смерти.  8-) Короче, девушка-археолог смотрит на него, смотрит... и тут к ней приходит ГЛЮК, и она начинает ВИДЕТЬ...  :D Хорошая трава росла на старинном кургане, забористая

она вам про построение предложения, если не ошибаюсь. не про символику.
про то, где у вас подлежащее, а где сказуемое.

Хельга, так?

0

9

Талестра написал(а):

Хельга, так?

угу

0

10

Талестра написал(а):

и Ифито вынуждена сама себе помочь, иначе игра в одни ворота.

Точняк!  :rofl:

Талестра написал(а):

она вам про построение предложения, если не ошибаюсь. не про символику.
про то, где у вас подлежащее, а где сказуемое.

Талестра, а я... про глюк.  :rofl:

0

11

точняк точняком, но... это играет роль для создания образа?
ладно, это тоже мелочи, не так уж важно.

с глюком все понятно же)

0

12

Marita написал(а):

Свет-лана, светлоименная – она была самой удачливой из всей своей студенческо-археологической группы, и первым раскрылся перед нею курган. Будто предчувствуя находку, лопата ее раз за разом ныряла в холод и темноту, в белесые корни травы и округлые камни, гремящие под железом, словно отверделая кость, чтобы с очередным нырком – выдернуть из черно-земляных волн золотую добычу.

Такой стиль выглядит скорее пародией, применительно к современности.

Marita написал(а):

– Тш-ш… – она пощекотала кисточкой солнечно-жаркую гриву, сметая грязевые потеки с донельзя удивленной всем происходящим, тянущейся к свету конской морды. Конь спал, сорок веков подряд, погребенный в могильном кургане вместе с его… хозяином?.. или хозяйкой?.. теперь же, полупроснувшийся, лежал на ладони ее, и солнце гладило его встрепанную со сна гриву.

Описание красивое, но вступает в диссонанс с вышеуказанным - как конь ржал и бил копытами и вообще был описан весьма активным.

Marita написал(а):

небесно-золотой

Мозг-то рвёт, невольно читаешь - небесно-голубой.

Marita написал(а):

Ее мир – застыл на острие копья, небесно-золотой, обжигающе-красный, криками разрывающий мир с терпким привкусом крови под языком.

Я запуталась, какой мир застыл и какой мир разрывал.

Marita написал(а):

Время свивается арканом, длинным, как змей. Змей рвется из рук ее, шипит, скручиваясь в кольцо, кусает собственный хвост. Петлей сматывается на шее всадника, что с мечом в руках мчится наперерез ей. С корнем рвет из седла, швыряет под копыта коня, твердые, словно стальные секиры.

Это красиво.

Marita написал(а):

С корнем рвет из седла

А вот это недоглядели - как будто седок корни, простите, седалищем пустил в седло.

Marita написал(а):

Следующего – она встречает копьем, бьет в беззащитно открытое горло, быстрая, как степной ветер, разит наотмашь, жалит до красно-кровавых брызг. Ветер пахнет солено-острым, темные, кучевые облака, точно перевернутые чаши, плывут по небу, она пьет, хохочущим от радости ртом, запрокинув голову вверх – ветер с привкусом крови, и багровые пятна полыхают под веками ее.
А-хэй!

И здесь всё хорошо.

Marita написал(а):

А-хэй!
Их много, много больше, чем сестер ее по оружию – чужеземцев в сияющих золотом шлемах, изогнутых, точно раковины улиток, панцирной броней покрывших улиточно-слабые тела свои. Но стрелы ее сестер достают чужеземцев повсюду, выковыривая из раковин, но остробокие секиры их с легкостью вскрывают скорлупу, словно подгнивший орех. Панцирнотелые идут в бой, но бой этот заранее проигран, и всклеванные секирами тела их усеят Великую Степь, и чернокрылые степные вороны кружиться будут над трупами их, петь заунывную похоронную песнь…
А-хэй, подтяни удила, Скилея! Прокричи о победе своей, во славу Великой Матери! А-хэй!

И здесь.

Marita написал(а):

Вино в золотых чашах темное, будто сгущенная кровь, красной, соленой волной ударяет в голову, и ей чудится, будто волчицей на косматых лапах бежит она по залитой кровью степи, наклоняет звериную, острозубую морду к павшим, пьет тепло-сладкую кровь из разорванных жил их – и не может насытиться. Будто мясо их, обглоданное с костей, вязнет в клыках ее, белесых, точно кумыс, волчьеострых клыках…

Солёное вино?

Marita написал(а):

Небесный конь, проводник между двумя мирами, спутник усопшего, неслышно дышал за спиной Светланы, и черные, как раскрытый курган, клубились тьмою его зрачки.
А-хэй, вступи во тьму – и выйди из нее! Смой с себя, точно могильную землю, чужую жизнь – и вспомни свою! А-хэй, Свет-лана… Скилея!

Тоже красиво.

Marita написал(а):

стоны ее глушат волосы Скилеи, конской гривой рассыпанные по плечам.

Тут из-за инверсии стоны глушат волосы, и конская грива навевает на мысли о жёстких клочковатых волосах.

Marita написал(а):

Скилея отдергивает пальцы, опасаясь обжечься…

Ну, это перебор, комический эффект создаётся.

Marita написал(а):

– Я бы хотела узнать о нем как можно больше. Не зная прошлого – как строить будущее? – она идет, по сонным городским улицам, в розовой предрассветной дымке, и тяжелый рюкзак бьет по ее плечам, словно воинский щит, и фибулой полыхает на куртке золоченая молния. Потомок сарматских амазонок полузабытого мира… он жив, пока такие, как она, держат его в своей памяти, крепко, как остроточеное воинское копье.
А-хэй!

Красивая история о в общем-то банальном явлении - стремление попасть в другой мир, найти в себе иные, более интересные корни. Благодаря форме воспринимается куда лучше, чем подобные сочинения. Но по сути это не более, чем зарисовка.

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Литературная Ныра » Диван Прозы » Дела давно минувших дней