litnyra

Литературная Ныра

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Литературная Ныра » Столик Поэзии » В основном, о любви


В основном, о любви

Сообщений 31 страница 60 из 67

31

Ого. Молитва за того, с кем расстаёшься? Ну, пять с плюсом тебе и как поэту и как личности.

0

32

anonim53 написал(а):

Я ходила по свету такая огромная паззлина,
С впадинами по бокам, с выдавленным криком,
Ни к чему не прикручена, никуда не вставлена,
А уж мысли мои — заросли ежевики.
Мол, не суйся даже, до крови ободраны
Будут руки, и ноги, и прочий смысл.
Ни семьи, ни могилы, у меня нет, ни Родины,
Постоянны лишь драма, да в клеточку числа.
А потом появляешься ты, берёшь меня за руку,
Даже не так, вплавляешь руки в мои изгибы,
Выпиваешь мой крик поцелуем и с навыком
Опытного матроса идёшь на рифы.
Крик захлебывается, распадается на наречия
И растворяется. Я ужин иду готовить.
После всех этих лет мне просто вот нечего
Совершенно нечего вам сказать. Хорошо ведь.

anonim53 написал(а):

Господи, уж я-то знаю, что это ты, господи
На меня зло смотришь его глазами,
Голубыми на этот раз, и с просвистом
Шепчешь имя безумно мое ночами,
Обнимаешь сразу за горло, за душу
Да вытряхиваешь все, что там наболело.
Ну так вот, я, конечно, мала еще,
Но, послушай, господи, у меня к тебе дело.
Мы когда с тобой напрямую встретимся,
Что вполне возможно случится скоро,
Ты останься в нем. Столько света ведь,
Столько жизни льется твоей непокорной,
Столько правды в жестах. И давай, по-честному,
Ты меня за этим создавал красивой,
Так играй по правилам, подключай оркестр и
Оставайся в нем, в них во всех. Спасибо.

Вот как после этого мне писать стихи. Лучше не скажешь. Очень.

0

33

Аноним, вернись! Давай последнее обсудим! Правильно ли я поняла его?

0

34

Эмили, вернулась, но как всегда не знаю насколько. Насчет последнего. Там скорее про страх возможного вынужденного расставания. Не то, что я хочу уйти, но на всякий случай подстраховываюсь;) Мол, главное, чтобы содержание осталось, а форма преходяща.

Туся, спасибо. Рада, что резонирует.

0

35

М, а я совсем не так поняла. Надо подумать ещё. Хоорошо, что ты пришла)))))

0

36

Это старое, может, кто его помнит, но к нему появился апдейт, так что вывешиваю целиком :)

Мне двенадцать. Я подросток,
Неулыбчивый и острый
Локтем больше языка,
Стены строю на века.
Дальше больше, мне пятнадцать.
С кем-то пробую встречаться,
Страха больше чем упрека,
Свято верю в силу рока.
Рок подводит в восемнадцать,
Больше быть, а не казаться,
Вешаю звонки на двери,
Презираю и не верю.
В двадцать грежу о спасенье,
Отсыпаюсь в воскресенье,
Бедра встраиваю в дело
По началу неумело.
В двадцать два учусь быть милой,
Обрастаю культом силы,
Отражаясь в зеркалах,
Хорошею на глазах.
Продолженье будет позже,
Время высечет на коже.
Верю, стану улыбаться,
Вспоминая про двенадцать,
Верховодить в юбке узкой,
Целоваться по-французски —
Стану лучше чем была,
Коль не треснут зеркала.

+1

37

И, собственно, апдейт. Про последние пять лет. Скорее для дневниковости и для себя чем до литературной ценности.

В двадцать пять под треск зеркальный
Коченею в тёмной спальне,
И в таблетках собираю
По врачам дорогу к раю.
В двадцать семь из передоза
Выкарабкиваюсь. Поза
Упрощается и в целом
Все прекрасно, все по делу.

0

38

Так и напрашивается продолжение.

0

39

Ой, да.
Каждый этап содержит в себе оттенок пересмотра предыдущего этапа. Хочется знать, что это будет - как ты из будущего будешь смотреть на сейчас. :-)

0

40

Тедди-Ло, доживем, будет. Кстати, здорово было бы это стихотворение так и тянуть за собой всю жизнь))

Эмили, 😘

0

41

Весьма концентрированная биография. Ничго лишнего, но всё сказано.

0

42

хорошо. в целом.
есть, конечно, вероятность, что ты его продолжишь до сотни, но уже чувствуется период подытоживания.
на предыдущем этапе написания стиха больше чувствовалось "все еще впереди, столько еще всего впереди".

0

43

хлеб зачерствелый и сыр с ножа
завтрак со сна безвкусен
витька с десятого этажа
нынче на третьем курсе

:)
кажется, в кудряшеву влюблялись даже те, кто о ней знать не знал. забыл, как стиш называется, а телефонный яху глух и всп

0

44

anonim53 написал(а):

Принцесса устала ждать принца,
Принцесса весь день занята.

У Марины и Сергея Дяченко уже есть роман "Скрут", где эта коллизия разобрана во всех возможных подробностях. Так что сюжет бедноват.

Но грубые перстни мужские
Не шли ей, смотрелись смешно
Нелепо символы силы
На пальцах изящных ее.

(просто для примера, взял наугад) Или "нелепые символы силы", или после "смешно" запятую надо. Непонятно, о чём речь.

(ещё одно)

Принцессу, и голос он слышит,
Но слов таких до не слыхал.

Это "до" - к чему оно? Или указать, до чего именно, или забить слог другим способом.

Я ходила по свету такая огромная паззлина,
С впадинами по бокам, с выдавленным криком,

Хороший стих, ритм, смысл, всё на месте. Рифма немного сыровата - автор как будто уже знает, как нельзя, но ещё не умеет, как можно. К "смысл" лучше "чисел", чем "числа", "паззлина - вставлена" - слабовато для заходной, ну и проч.

Господи, уж я-то знаю, что это ты, господи
На меня зло смотришь его глазами,

"За душу - мала ещё" - не рифма. Один такой момент уже губит стих с подобной проблематикой, но он там не один.   И что значит "оставайся в нём"? Господь, он везде же.

anonim53 написал(а):

В двадцать пять под треск зеркальный
Коченею в тёмной спальне,

Апдейт отличный, вот прям пробрало. Но стих таков, что тут надо выбирать. Или предшествующий текст оставлять как есть, хроменьким, или переделывать, но лишать аутентичности - заявленной биографии от первого лица. С другой стороны, не в 12 же лет он начал писаться?

тк написал(а):

кажется, в кудряшеву влюблялись даже те, кто о ней знать не знал

Волна девочковых влюблённостей в Изюбря уже пять лет как идёт на убыль, нынче она - солидная дама, стихи в ЖЖ публикует с периодичностью раз в два-три месяца, и каждый последующий лучше предыдущего. Такими темпами Аля по моим расчётам к сорока семи годам станет круче Бродского, свернёт Вселенную в сингулярность и напишет новый Большой взрыв.

0

45

aequans, возвращаясь к вопросу о том, что учебник Скоренко — говно: вы оттуда взяли суждения о плохих и хороших рифмах? У меня триггер на выражения "плохая рифма" и "не рифма". С чего вдруг "За душу - мала ещё" - не рифма? Довольно тонкое созвучие, для чуткого уха. И такими созвучиями полно стихотворение. Объясните, почему не рифма.

Опять же, почему вдруг к "смысл" лучше "чисел", чем "числа"? Это немного точнее, но не лучше ничем, не подменяйте понятия.

0

46

Visioner написал(а):

aequans, возвращаясь к вопросу о том, что учебник Скоренко — говно:

Скоренко здесь решительно ни при чём. Давайте не будем к нему возвращаться.

Бывают рифмы точные и неточные. Степень неточности бывает разной.

Про точную рифму никто и никогда не скажет, что она плохая (если она не однородная, конечно, но это принципиально иной момент).

Неточная рифма может:
1. Прокатить безо всяких вопросов у читателя - если весь остальной стих таков, что читатель не начал докапываться - чего в рассматриваемом случае не происходит, поскольку рифма - не единственная проблема.
2. Стать полноценной частью авторской манеры - Вознесенский, например, - но для этого она должна лезть из каждого угла и быть по-настоящему изобретательной.

Сочетание точных и сильно неточных рифм в одном стихе работает сильно не в пользу самого стиха, если это не предусмотрено авторским замыслом или спецификой задачи. Мой опыт позволяет говорить о том, что в данном случае автор просто не нашёл рифмы лучше, и остановился на этой как на приемлемом паллиативе. Творческая задача, которую автор, по-видимому, решал, не предполагает использования смысловой палитры такого рода.

Если бы предполагала - то и вопроса у меня не возникло бы, как не вызывает у меня вопросов вообше полное отсутствие рифмы в верлибре или хокку.

С чего вдруг "За душу - мала ещё" - не рифма?

Меня учили: честный вопрос требует честного ответа.

Во-первых, автор не уважает читателя, обозначая ё как е в таком важном месте. На этом месте читатель ломает шлаз, созвучие с первого раза не воспринимается вообще.
Во-вторых, в дополнение к этому созвучик слабо. Обозначим его фонетически.

[зАдушу -
малАещЁ]

Согласный перед ударным гласным не совпадает - первый минус.

Д выпадает, и очень сильно - "зАушу - малАещЁ" было бы явно лучше - два.

Во второй строке два ударения - три. Ё ведь ударное всегда, независимо ни от каких "добавлений" в слово.

Всё это суммарно приводит к тому, что созвучие как рифма на слух не воспринимается. В моём понимании этот критерий - единственный. Если автор умеет зарифмовать "палка - селёдка" так, что на слух выходит рифма, то остаётся ему лишь поаплодировать. Здесь - мало того, что не слышится, так ещё и на глаз не читается. Автор сам сделал всё возможное, чтобы я написал то, что написал.

И да, я читал это вслух, перед тем как озвучить мнение - поскольку с листа действительно часто не понятно, есть рифма или нет, и одно и то же созвучие может как быть, так и не быть рифмой в разных текстах.

У меня триггер на выражения "плохая рифма" и "не рифма".
Это нормально. Я совершенно спокойно отношусь к тому, что наши мнения ппо многим вопросам не совпадают, и очень ценю возможность обсудить что-то с вменяемым, но живущим и творящим в иной системе ценностей оппонентом. Отвечать простынёй на каждый подобный вопрос не смогу физически, но иногда - почему нет?

+2

47

"Про точную рифму никто и никогда не скажет, что она плохая "
Я определенно точно скажу. От рифмы кошка-окошко нападает зевота.
(Но мне нравится ваш разбор. И нравится то, что вы пытаетесь сделать этот мир лучше, ага)

А, вижу, про однородную написали. Но  ладно, есть просто избитая. Птица-приснится

Отредактировано transvaal_daisy (2016-03-20 09:01:15)

0

48

Ап. Недокрутил.

почему вдруг к "смысл" лучше "чисел", чем "числа"? Это немного точнее

Не немного. В слове "смысл" между с и л есть то, что я, не будучи профессиональным филологом, называю про себя половинкой слога. Если бы это слово использовалось, например, в перашке, по канону его можно было бы записать так: [смысел], и засчитать е за целый слог.

А "смысел - чисел" - это уже полноценная точная рифма. Красивая притом, пускай и чуть уже потёртая.

"Числа" же не рифмуются толком ни со "смысл", ни со "смысел". Именно из-за переноса гласной в конец слова. Опять-таки на слух этот нюанс улавливается мгновенно.

Итог: автор отказался от красивой точной рифмы ради некрасивой неточной - аналогичной при том по смыслу и даже по конкретным использованным словам. Это было бы оправданно, будь предложенное созвучие действительно свежим и ярким - но на мой вкус оно таковым не является.

Отредактировано aequans (2016-03-20 09:07:15)

0

49

Ап.

transvaal_daisy написал(а):

вижу, про однородную написали. Н

*Шёпотом* Лично я не люблю однородные рифмы гораздо больше, чем неточные. Но мой психоаналитик рекомендует сдерживать себя и не критиковать чужие стихи по этому основанию чаще двадцати раз в месяц. Лимит на март я уже выбрал.

transvaal_daisy написал(а):

есть просто избитая. Птица-приснится

Избитую, как и неточную, вполне можно заставить заиграть - хватило бы мастерства.

transvaal_daisy написал(а):

вы пытаетесь сделать этот мир лучше, ага)

В меру возможного. Спасибо)

0

50

aequans, вы всё время необоснованно уравниваете "точное", "красивое" и "хорошее". В связи с чем возникают два вопроса: с чего вдруг "точное" = "красивое"? С чего вдруг "красивое" = "хорошее"? В 2016 году говорить о "качестве" рифмы, вы серьёзно? Это жуткое профанство. Все фонетические расклады рассказывают об особенностях рифмы, но вовсе не о её качестве. Это можно использовать как материал для классификации рифм, для интерпретации стихо, но нельзя как критерий качества.

0

51

ну и да, ё вполне может быть безударным. В других языках и в поэтической речи

0

52

Visioner написал(а):

вы всё время необоснованно уравниваете "точное", "красивое" и "хорошее".

Вовсе нет. Я выше пишу (по-моему, даже дважды), что неточное вполне может быть красивым - если автор с этим справится.

Visioner написал(а):

Это жуткое профанство.

Я предпочёл бы термин "дилетантизм" как субъективно менее агрессивный. Но если хотите считать меня именно профаном - я не против. Если бы эта оценка базировалась на фактах, я мог бы спорить; но сердцу, как известно, не прикажешь. Уважаю ваше мнение.

Для меня очевидно, что критерии оценки:
1. Разные у разных людей - и не принимая чужой системы, я принимаю её право на существование и
2. У одного человека различны для различных текстов - и это связано как с жанровыми, так и с качественными особенностями текста.

Ещё раз - критерии строгой-нестрогой, точной-неточной рифмы вовсе не универсальны. Но лично я счёл возможным применить их в данном конкретном случае - исходя как из объективных факторов, так и из содержимого собственной головы. Быть названным профаном - приемлемая цена за высказывание собственного мнения, которое на полноту и академичность изначально не претендовало, но которое я в меру разумения готов отстаивать.

Visioner написал(а):

ну и да, ё вполне может быть безударным. В других языках и в поэтической речи

1. Этот конкретный стих написан не на другом, а именно на русском языке, несколько авторских ошибок не образуют даже самостоятельного диалекта)

2. В данном случае ё - ударное, это слышит ухо, как я уже говорил выше. Формат форумного общения таков, что я не могу приаттачить к посту свой слуховой нерв; но любой обладающий собственным языком и собственным ухом может прочитать этот отрывок вслух самостоятельно - и уже тогда согласиться или поспорить с моим доводом. Ну не звучит и всё тут.

0

53

aequans, если не только автор, но и читатель справится, а это тоже не так уж часто бывает)

не знаю, я ё вполне без ударения прочитал)

0

54

Visioner написал(а):

если не только автор, но и читатель справится

Постмодернистский подход "читатель - полноправный соавтор" - действительно работающая фича и огромное концептуальное завоевание. Но при этом далеко не каждый текст порождает действительно разные читательские подходы, и далеко не каждый текст способен генерировать генерирует хотя бы одно значимое читательское прочтение. А так-то да.

Visioner написал(а):

не знаю, я ё вполне без ударения прочитал)

Давайте, скажите ещё, что прочитали ё как е, и это не помешало восприятию) Вот это будет фаталити))

0

55

aequans, ну, контекст конкретно этого стихо позволяет рассматривать неточные рифмы в качестве фичи.

Нет, как обычный безударный ö.

0

56

:love:  :love:  :love:
Боже, нам реально не хватало человека, который разбирается в технике стихосложения.

0

57

Боже мой, какая прекрасная беседа. Аноним умрёт от счастья. А теперь можно нам всем по такой беседе? Начните с Тедди-Ло - у неё день рождения на носу)))))

0

58

блин, мне интересно, на каком основании aequans разделяет созвучие и рифму, раз уж он это делает) просто путаница может возникнуть от разного понимания слова "рифма"

0

59

Продолжайте, если автор не возражает. Я читаю с огромным интересом.

0

60

Автор не возражает, автору очень интересно, автор учится.

Из конкретики, про смысл-числа безоговорочно ок, спасибо, про за-душу думаю, про авторов Дяченко никогда не слышала :) А, и автобиография (первая часть) была написана, соответственно, в двадцать два.

0


Вы здесь » Литературная Ныра » Столик Поэзии » В основном, о любви